Норвегия. Языковой барьер.

Здравствуйте коллеги.

Интересные факты из жизни норвежцев. Пытаясь найти информацию о Норвежском языке я понял, что изучить его для меня будет очень сложно.

Основную информацию каждый может почерпнуть из интернета. В Норвегии очень много диалектов, практически каждый регион имеет свой. Иногда даже люди из одной деревни не понимают людей из другой деревни и это не как в России, когда люди разных национальностей имеют свой язык, это те же Норвежцы. На мой взгляд они ни чем не отличаются друг от друга. Есть ещё северная народность — саамы, но это действительно другой народ со своим языком.

Письменных языка два — букмоль и нюнорск. Первый используют около 70% — 80% населения, ну и литература написана на нём. С этим как бы попроще.

Так вот интересным фактом является то, что Норвежцы, живущие южнее Трондхейма считают себя выше по статусу чем те кто живёт севернее.

Однажды разговорились с лоцманом с севера. По его словам вы можете встретить в рекламных газетах по найму жилья объявления, где будет условие — «кроме жителей с севера». Я ещё понимаю когда в России пишут в таких объявлениях — «для семьи какой-нибудь национальности», но здесь, это те же норвежцы. Иногда ему приходится переходить на английский язык потому, что его не понимают, а скорее всего не хотят понимать. Здесь практически каждый хоть немного, но говорит по английски.

Вывод, друзья простой, учите английский язык. Похоже это единственный язык, который так сильно распространён по Миру, и является даже в своей стране палочкой — выручалочкой.

Тигр — символ Осло. Памятник ему стоит у центрального вокзала.

Обновлено: 12.11.2018 — 15:47

1 комментарий

Оставить комментарий
  1. Александр

    Очень интересная запись! Никогда об этом не слышал.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *